emailconfirmed
5 921
redigeringar
Jojje (diskussion | bidrag) (länk) |
Jojje (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
||
(13 mellanliggande sidversioner av samma användare visas inte) | |||
Rad 1: | Rad 1: | ||
[[Fil:Spanish-speaking-world.png|thumb|250px|Spanska språkets utbredning i världen]] | [[Fil:Spanish-speaking-world.png|thumb|250px|Spanska språkets utbredning i världen]] | ||
'''Hjälpreda för släktforskare som forskar i spansktalande länder.''' Här listas språkliga hjälpmedel för släktforskare i de länder som har spanska som officiellt språk, nämligen [[Argentina]], Bolivia, [[Chile]], Colombia, Costa Rica, Dominikanska republiken, Ecuador, Ekvatorialguinea, El Salvador, Guatemala, Honduras, [[Kuba]], Mexiko, Nicaragua, Spanien, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, [[Uruguay]], USA och Venezuela. | '''Hjälpreda för släktforskare som forskar i spansktalande länder.''' Här listas språkliga hjälpmedel för släktforskare i de länder som har spanska som officiellt språk eller där spanskan är av större betydelse, nämligen [[Argentina]], Bolivia, [[Chile]], Colombia, Costa Rica, Dominikanska republiken, Ecuador, Ekvatorialguinea, El Salvador, Filippinerna, Guatemala, Honduras, [[Kuba]], Mexiko, Nicaragua, Spanien, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, [[Uruguay]], USA och Venezuela. | ||
==Släktskapsrelationer på spanska== | ==Släktskapsrelationer på spanska== | ||
Rad 36: | Rad 36: | ||
|- | |- | ||
| '''Alguacil''' || '''Rättstjänare''', polisman, stadstjänare, vakt, exekutionsbetjänt, etc. | | '''Alguacil''' || '''Rättstjänare''', polisman, stadstjänare, vakt, exekutionsbetjänt, etc. | ||
|- | |||
| '''Almotacén''' || Tjänsteman som hade till uppgift att kontrollera vikter och mått. | |||
|- | |- | ||
| '''Apellido''' || '''Släktnamn''', '''efternamn''', ursprungligen tillnamn, eller tilltalsnamn (''appellare''=tilltala) | | '''Apellido''' || '''Släktnamn''', '''efternamn''', ursprungligen tillnamn, eller tilltalsnamn (''appellare''=tilltala) | ||
Rad 42: | Rad 44: | ||
|- | |- | ||
| '''Apellidos de expósitos''' || '''Påhittat efternamn''', som gavs hittebarn eller bortadopterade barn. Sådana namn kunde vara tagna efter helgon, som t.ex. ''Santamaría'', ''Sanmartín'', ''Sampedro'', eller toponymika som ''Toledo'', ''Zaragoza'' och ''Cuenca''. | | '''Apellidos de expósitos''' || '''Påhittat efternamn''', som gavs hittebarn eller bortadopterade barn. Sådana namn kunde vara tagna efter helgon, som t.ex. ''Santamaría'', ''Sanmartín'', ''Sampedro'', eller toponymika som ''Toledo'', ''Zaragoza'' och ''Cuenca''. | ||
|- | |||
| '''Aprendiz''' || '''Lärling''' (se "Gremio" Skrå). | |||
|- | |- | ||
| '''Árbol genealógico''' || '''Släktträd''', ''árbol de descendencia'' = stamträd, ''árbol de ascendencia'' = anträd, se även ''tabla''. | | '''Árbol genealógico''' || '''Släktträd''', ''árbol de descendencia'' = stamträd, ''árbol de ascendencia'' = anträd, se även ''tabla''. | ||
Rad 119: | Rad 123: | ||
| '''Castrense''' || Kyrklig enhet, t.ex. kyrka, församling eller stift '''tillhörande garnison'''. | | '''Castrense''' || Kyrklig enhet, t.ex. kyrka, församling eller stift '''tillhörande garnison'''. | ||
|- | |- | ||
| '''Caudillo''' || '''Hövding'''; '''härförare''', i | | '''Caudillo''' || '''Hövding'''; '''härförare'''; '''krigsherre''', i Latinamerika hänsyftande till de ”stormän” eller politiska ledare, som efter befrielsen tog makten i provinserna. De federativa partierna var anhängare av ett system, där varje provins eller landsända hade sin ''caudillo'', med mycket stor makt och mycket inflytande. | ||
|- | |- | ||
| '''Ceramista''' || '''Krukmakare''', keramiker, hantverkare som tillverkade keramiska varor, t.ex. krukor, fat, etc. | | '''Ceramista''' || '''Krukmakare''', keramiker, hantverkare som tillverkade keramiska varor, t.ex. krukor, fat, etc. | ||
Rad 147: | Rad 151: | ||
| '''Conyugal''' || '''Äktenskaplig''' | | '''Conyugal''' || '''Äktenskaplig''' | ||
|- | |- | ||
| ''' | | '''Cónyuge''' || '''Make/maka''' | ||
|- | |- | ||
| '''Cordobán''' || '''Karduans''', speciellt mjuka skinn, som garvades av ''karduansmakare''. Ursprungligen en metod använd i staden Córdoba i Andalusien, därav namnet. | | '''Cordobán''' || '''Karduans''', speciellt mjuka skinn, som garvades av ''karduansmakare''. Ursprungligen en metod använd i staden Córdoba i Andalusien, därav namnet. | ||
Rad 235: | Rad 239: | ||
| '''Granjero''' || '''Bonde''', det vi kallar för bonde i allmänhet, dvs. '''jordbrukare'''. | | '''Granjero''' || '''Bonde''', det vi kallar för bonde i allmänhet, dvs. '''jordbrukare'''. | ||
|- | |- | ||
| '''h.l.''' || '''''Hij-o -a legítim-o - | | '''Gremio''' || '''Skrå''', sammanslutning av yrkesbröder med mästare (maestros), gesäller (artesanos oficiales) och lärlingar (aprendices). | ||
|- | |||
| '''h.l.''' || '''''Hij-o -a legítim-o -a''''' ”äkta” son/dotter, ''egen'' son/dotter (i fall där maken har barn från annat äktenskap t.ex.) | |||
|- | |- | ||
| '''Hachero''' || '''Huggare''', skogshuggare, vedhuggare, man som gav sig ut med yxa ''(=hacha)'' och arbetade med att hugga. | | '''Hachero''' || '''Huggare''', skogshuggare, vedhuggare, man som gav sig ut med yxa ''(=hacha)'' och arbetade med att hugga. | ||
Rad 250: | Rad 256: | ||
|- | |- | ||
| '''Hij-o -a''' || '''Barn, son, dotter''', (första generationens ättling) | | '''Hij-o -a''' || '''Barn, son, dotter''', (första generationens ättling) | ||
|- | |||
| '''Hij-o -a natural''' || '''Utomäktenskapligt barn''', som antingen fötts innan äktenskap ingåtts eller barn som avlats med en annan partner. | |||
|- | |- | ||
| '''Hojalatería''' || '''Plåtslageri''', tillverkade kannor, hinkar, etc. | | '''Hojalatería''' || '''Plåtslageri''', tillverkade kannor, hinkar, etc. | ||
Rad 262: | Rad 270: | ||
|- | |- | ||
| '''Lambrequines''' || '''Heraldiskt hjälmtäcke''', dekorationer som omger en heraldisk sköld, ofta i ett par av de färger som vapnet är målat i. | | '''Lambrequines''' || '''Heraldiskt hjälmtäcke''', dekorationer som omger en heraldisk sköld, ofta i ett par av de färger som vapnet är målat i. | ||
|- | |||
| '''Lector de microfilmes''' || '''Läsapparat för mikrofilmer/mikrofischer''' | |||
|- | |- | ||
| '''Linaje''' || '''Anor och ättlingar''' inom en gemensam släkt. | | '''Linaje''' || '''Anor och ättlingar''' inom en gemensam släkt. | ||
Rad 300: | Rad 310: | ||
|- | |- | ||
| '''Oriundo''' || '''Ursprunglig''' (från någon i sammanhanget nämnd plats) | | '''Oriundo''' || '''Ursprunglig''' (från någon i sammanhanget nämnd plats) | ||
|- | |||
| '''O.S.B.''' || '''Orden de San Benedicto''' präst, munk eller nunna som tillhör Benedictinerorden (se ''Benedictino''). | |||
|- | |- | ||
| '''Padrastro''' || '''Styvfader, fosterfader''' | | '''Padrastro''' || '''Styvfader, fosterfader''' | ||
Rad 312: | Rad 324: | ||
|- | |- | ||
| '''Peletero''' || '''Körsnär''', pälsvaruhandlare, etc. | | '''Peletero''' || '''Körsnär''', pälsvaruhandlare, etc. | ||
|- | |||
| '''Pereyre''' || eller '''Pelaire''', '''klädkardare'''. | |||
|- | |- | ||
| '''Pregonero''' || '''Härold''', '''kungörare''', person som läste upp eller ropade ut kungörelser på allmän plats, torg, kyrktrappor, etc. | | '''Pregonero''' || '''Härold''', '''kungörare''', person som läste upp eller ropade ut kungörelser på allmän plats, torg, kyrktrappor, etc. | ||
Rad 328: | Rad 342: | ||
|- | |- | ||
| '''Pueblo''' || '''By''', '''samhälle''', '''småstad'''; äv. ''folk'', ''befolkning''; ''folkslag'', ''folkgrupp''; ''nation'', stat i ett vidare begrepp | | '''Pueblo''' || '''By''', '''samhälle''', '''småstad'''; äv. ''folk'', ''befolkning''; ''folkslag'', ''folkgrupp''; ''nation'', stat i ett vidare begrepp | ||
|- | |||
| '''Quinta''' || '''Liten odling''', t.ex. fruktodling, litet jordbruk, senare även "lantställe", "sommarställe", "trädgård", "villa med trädgårdsodling", m.m. Ursprungligen ett jordbruk där man betalade en femtedel ("quinta parte") av avkastningen som arrende. | |||
|- | |- | ||
| '''Raíz, raíces''' || '''Rot, rötter''', ofta lika med "anor" | | '''Raíz, raíces''' || '''Rot, rötter''', ofta lika med "anor" | ||
|- | |- | ||
| '''Rama''' || '''Gren''', '''förgrening''', avgränsad del av ättlingaverk, stamträd eller anträd | | '''Rama''' || '''Gren''', '''förgrening''', avgränsad del av ättlingaverk, stamträd eller anträd | ||
|- | |||
| '''Rancho''' || '''Mindre lantegendom''', '''ranch''', synonymt med svenskans "torp". Allt från egenuppförd liten hydda, till boskapsranch i utmarker. Ofta tillhörande större lantegendom, ''estancia'', ''finca'' eller ''hacienda''. | |||
|- | |- | ||
| '''Recadero''' || '''Bärare''' | | '''Recadero''' || '''Bärare''' | ||
Rad 340: | Rad 358: | ||
|- | |- | ||
| '''Ricohombre''' || '''Storman''', adelsman | | '''Ricohombre''' || '''Storman''', adelsman | ||
|- | |||
| '''S.D.B.''' || '''Salecianos de Don Bosco''', präster eller munkar tillhörande Salesianerna, som är en romersk-katolsk prästkongregation grundad 1859 av ''Don Giovanni Bosco'' och uppkallad efter ''Frans av Sales''. Dess verksamhet är knuten till att hjälpa ungdomar som är hemlösa eller har andra sådana problem. | |||
|- | |- | ||
| '''s.s.''' || ''Sín succeción'' = '''utan avkomlingar''', utan ättlingar | | '''s.s.''' || ''Sín succeción'' = '''utan avkomlingar''', utan ättlingar | ||
Rad 348: | Rad 368: | ||
|- | |- | ||
| '''Sereno''' || '''Väktare''', '''nattvakt''', '''brandvakt''', '''stadsvakt''' – man som förr patrullerade stadens gator på natten för att varna för brand, tände gatlyktor, osv. | | '''Sereno''' || '''Väktare''', '''nattvakt''', '''brandvakt''', '''stadsvakt''' – man som förr patrullerade stadens gator på natten för att varna för brand, tände gatlyktor, osv. | ||
|- | |||
| '''Sereño''' || '''Linrepare''', personer som arbetar med att repa linet, som med hjälp av en grovtandad, fast fixerad kam (t ex spikar inslagna i en träplatta) repar bort fröhusen från de torra linplantorna. Fröna tas tillvara för kommande års utsäde eller andra ändamål. | |||
|- | |- | ||
| '''Solar''' || '''Ätt, adelsätt, ursprung för adelsätt''' | | '''Solar''' || '''Ätt, adelsätt, ursprung för adelsätt''' | ||
Rad 355: | Rad 377: | ||
| '''Sor''' || '''Syster''', tilltal (och tillnamn) på ordenssyster (´nunna´) eller kvinnlig novis, fungerar som titel (används före namnet - som ofta ändras i och med ordensinträdet) och markerar att hon avgett ordenslöfte. Äkta nunnor är kvinnor som tillhör kontemplativt kloster och lever i dess avskildhet. | | '''Sor''' || '''Syster''', tilltal (och tillnamn) på ordenssyster (´nunna´) eller kvinnlig novis, fungerar som titel (används före namnet - som ofta ändras i och med ordensinträdet) och markerar att hon avgett ordenslöfte. Äkta nunnor är kvinnor som tillhör kontemplativt kloster och lever i dess avskildhet. | ||
|- | |- | ||
| ''' | | '''Sucesión''' || '''Följd''', avkomma, avkomlingar, ättlingar, etc. ''Con sucesión'' = med avkomlingar, ''sín sucesión'' = utan avkomlingar (förkortas ''c.s.'' eller ''s.s.''). | ||
|- | |- | ||
| '''Sucesorios''' || Se ''Expedientes sucesorios'' | | '''Sucesorios''' || Se ''Expedientes sucesorios'' | ||
Rad 368: | Rad 390: | ||
|- | |- | ||
| '''Tenedor de libros''' || '''Bokhållare''', även ''contador'' | | '''Tenedor de libros''' || '''Bokhållare''', även ''contador'' | ||
|- | |||
| '''Tenería''' || '''Garveri''' (se även ''Cutiduría'' och ''Zurrador''). | |||
|- | |- | ||
| '''Tercero''' || Funktionär som inkasserade tiondet ''(el ´diezmo´)'', senare även ´stadsdel´ motsvarande vår ”fjärding”. | | '''Tercero''' || Funktionär som inkasserade tiondet ''(el ´diezmo´)'', senare även ´stadsdel´ motsvarande vår ”fjärding”. | ||
Rad 378: | Rad 402: | ||
|- | |- | ||
| '''Toneler-ía -o''' || '''Tunnbinderi, tunnbindare,''' hantverkare som gör tunnor. | | '''Toneler-ía -o''' || '''Tunnbinderi, tunnbindare,''' hantverkare som gör tunnor. | ||
|- | |||
| '''Trastatarabuel-o -a''' || '''Farfars, morfars, farmors eller mormors farfar-, farmor, morfar eller mormors förälder'''. Femte generationens ana. Följer på ''tatarabuelo''. Exempel: ''Farfars farfars far''. | |||
|- | |- | ||
| '''Tronco''' || '''Stam''', i allmänhet lika med agnatiska anor, dvs. anorna för den manliga (svärds-) sidan, som i allmänhet i spansktalande länder delar släktnamnet. Även '''stamfader''' för en stam eller gren. | | '''Tronco''' || '''Stam''', i allmänhet lika med agnatiska anor, dvs. anorna för den manliga (svärds-) sidan, som i allmänhet i spansktalande länder delar släktnamnet. Även '''stamfader''' för en stam eller gren. | ||
Rad 387: | Rad 413: | ||
| '''Vecino''' || '''Inbyggare''', granne, borgare/medborgare | | '''Vecino''' || '''Inbyggare''', granne, borgare/medborgare | ||
|- | |- | ||
| '''Villa''' || By, större än ''aldéa'', mindre än ''ciudad'', i Argentina också slumområde, då kallad ''villa miseria''. | | '''Villa''' || '''By''', större än ''aldéa'', mindre än ''ciudad'', i Argentina också slumområde, då kallad ''villa miseria''. | ||
|- | |- | ||
| '''Zapater-ía -o''' || '''Skomakeri, skomakare''', hantverkare som tillverkade skor, zapatos, i ett skomakeri, ''zapatería''. | | '''Zapater-ía -o''' || '''Skomakeri, skomakare''', hantverkare som tillverkade skor, zapatos, i ett skomakeri, ''zapatería''. | ||
|- | |||
| '''Zurrador''' || '''Garvare''', hantverkare som garvar skinn och lädervaror. | |||
|- | |- | ||
|} | |} |