7
redigeringar
Ninwik (diskussion | bidrag) Ingen redigeringssammanfattning |
Sigge (diskussion | bidrag) m (Tagit bort döda länkar, rättat och kompletterat länkar) |
||
Rad 128: | Rad 128: | ||
:* '''[[Judar|Judiska]] ''(ebrei)'''''. Judiska register är något glesa. Två viktiga källor är tillgängliga: omskärelseböcker och äktenskapsböckerna. För att fastställa var dessa uppgifter finns i dag, kontakta ett israelisk konsulat. | :* '''[[Judar|Judiska]] ''(ebrei)'''''. Judiska register är något glesa. Två viktiga källor är tillgängliga: omskärelseböcker och äktenskapsböckerna. För att fastställa var dessa uppgifter finns i dag, kontakta ett israelisk konsulat. | ||
==Andra källor== | |||
:* ''Att släktforska i Italien:'' https://svenskaepidemier.se/Italia.html | |||
:* ''Avskrifter av födelsedata för italienska städer:'' http://www.sersale.org/comunes.htm | |||
:* ''Avskrifter av födelsedata för italienska städer | |||
:* ''Italiensk "brevgenerator" för att begära uppgifter:'' http://www.circolocalabrese.org/ | :* ''Italiensk "brevgenerator" för att begära uppgifter:'' http://www.circolocalabrese.org/ | ||
:* ''"Brevgenerator", 6 olika exempel med engelsk översättning:'' http:// | :* ''"Brevgenerator", 6 olika exempel med engelsk översättning:'' http://geocities.ws/paulanigro/italian-genealogy-online | ||
:* ''Avskrifter ur folkbokföringen, adresser till arkiv, tips om brevskrivning m.m.'' http://lancione-laura.tripod.com/fmlyrcrds.htm | :* ''Avskrifter ur folkbokföringen, adresser till arkiv, tips om brevskrivning m.m.'' http://lancione-laura.tripod.com/fmlyrcrds.htm | ||
:* Italienska yrken översatta till engelska: http://mangeruca.freeservers.com/itengocc.html | :* Italienska yrken översatta till engelska: http://mangeruca.freeservers.com/itengocc.html | ||
:* Omfattande forum, med amerikanskt ursprung: http://italiangenealogy.tardio.com/Forums/viewtopic/t=15419.html | :* Omfattande forum, med amerikanskt ursprung: http://italiangenealogy.tardio.com/Forums/viewtopic/t=15419.html | ||
:* En komprimerad översikt över italienska arkiv och adresser: http://www.angelfire.com/ok3/pearlsofwisdo/saviello2.html#wheretowrite | :* En komprimerad översikt över italienska arkiv och adresser: http://www.angelfire.com/ok3/pearlsofwisdo/saviello2.html#wheretowrite | ||
:* Exempel från ett forum, med mest amerikaner: http://italiangenealogy.tardio.com/Forums/viewtopic/t=15419.html, som har tips om sökningar, här är ett exempelutdrag, förkortat och anpassat: '''Fråga:''' Sun Feb 07, 2010 12:26 am: ''"Jag behöver hjälp, vet inte hur jag ska göra. Jag söker min farmors mors efternamn. Vet bara att hon hette Arcangela/Angelina och var född någon gång 1877-1879. Hon gifte sig med Pasquale Zizza omkring 1894- 1895 i Italien. Deras första dotter hette Maria Concetta, född i Italien".'' '''Svar:''' Sun Feb 07, 2010 1:24 am: ''"Vet du var de gifte sig (vilken comune) eller var Pasquale var född? Skriv i så fall till respektive comune (eller båda) och beställ Pasquale's födelse- och vigselattester. Båda bör visa hans hustrus fulla namn och födelseort. De här dokumenten är nästan alltid gratis; vissa comuni besvarar förfrågningar inom några veckor, andra tar betydligt längre tid på sig."'' | :* Exempel från ett forum, med mest amerikaner: http://italiangenealogy.tardio.com/Forums/viewtopic/t=15419.html, som har tips om sökningar, här är ett exempelutdrag, förkortat och anpassat: '''Fråga:''' Sun Feb 07, 2010 12:26 am: ''"Jag behöver hjälp, vet inte hur jag ska göra. Jag söker min farmors mors efternamn. Vet bara att hon hette Arcangela/Angelina och var född någon gång 1877-1879. Hon gifte sig med Pasquale Zizza omkring 1894- 1895 i Italien. Deras första dotter hette Maria Concetta, född i Italien".'' '''Svar:''' Sun Feb 07, 2010 1:24 am: ''"Vet du var de gifte sig (vilken comune) eller var Pasquale var född? Skriv i så fall till respektive comune (eller båda) och beställ Pasquale's födelse- och vigselattester. Båda bör visa hans hustrus fulla namn och födelseort. De här dokumenten är nästan alltid gratis; vissa comuni besvarar förfrågningar inom några veckor, andra tar betydligt längre tid på sig."'' | ||
:* Längre artikel "Research in Italian Records" av Kimberly Powell: http://genealogy.about.com/od/italy/a/family_tree.htm | :* Längre artikel "Research in Italian Records" av Kimberly Powell: http://genealogy.about.com/od/italy/a/family_tree.htm | ||
:* Thomas Notini: [http://tidningenkulturen.se/index.php/ess-mainmenu-57/riga-mainmenu-130/14656-fran-cypressernas-land-till-bjoerkarnas-om-italienska-invandrare-till-sverige Från cypressernas land till björkarnas– om italienska invandrare till Sverige] | :* Thomas Notini: [http://tidningenkulturen.se/index.php/ess-mainmenu-57/riga-mainmenu-130/14656-fran-cypressernas-land-till-bjoerkarnas-om-italienska-invandrare-till-sverige Från cypressernas land till björkarnas– om italienska invandrare till Sverige] | ||
redigeringar