Portugisiska för släktforskare
Version från den 8 juni 2016 kl. 13.50 av Jojje (diskussion | bidrag)
Portugisiska | Svenska | Förklaring på portugisiska |
---|---|---|
Adoção | Adoption | Ação ou efeito de adotar. |
Adotar | Adoptera | Receber como filho; perfilhar |
Agnação | Agnatisk härstamning | Parentesco de consangüinidade por linha masculina |
Agnado | Agnatisk släkting, släkting på faderslinjen | Parente por agnação. Variante: agnato |
Agnatia | se Agnação | Agnação |
Afilhado | Gudson | Homem em relação aos seus padrinhos |
Agnatício | Agnatisk, hörande till faderslinjen | Que pertence aos agnados |
Agnático | Släkt med faderslinjen | Relativo aos agnados |
Agnato | se Agnado | Agnado |
Agnome | Smeknamn | Apelido que entre os romanos se acrescentava ao cognome |
Alcunha | Öknamn | Apelido que se põe a qualquer pessoa e pelo qual fica sendo conhecida. Epíteto depreciativo derivado de qualquer particularidade física ou moral. |
Alcunhar | Sätta smeknamn/öknamn på | Pôr alcunha a |
Amancebado | Någon som lever i en relation | Que vive em mancebia; amigado; s.m. - amásio |
Amancebar-se | Flytta ihop | Ligar-se com alguém em mancebia |
Amásia | Kvinna som lever med man utan att vara gift | Concubina |
Amasiar-se | Flytta ihop | Amancebar-se |
Amasio | Utomäktenskaplig samlevnad | Mancebia |
Amásio | Älskare | Indivíduo amancebado; sin. amancebado, amante |
Antecessor | Anfader/anmoder, ana | Antepassado |
Antepassado | Förfader/anmoder, ana | Ascendente; antecessor |
Antonomásia | Smeknamn | Substituição de um nome próprio por um comum ou uma perífrase, e vice versa; alcunha; sobrenome |
Antroponímia | Läran om egennamn - anthroponymi | Estudo dos antropônimos |
Antroponímico | Relaterat till anthroponymi | Relativo à antroponímia |
Antropônimo | Egennamn/personnamn - anthroponymicon | Nome próprio de pessoa |
Fontes
a- Dicionário Online de Português 1- Dicionário Aurélio 2- Dicionário Caldas Aulete 3- 4- 5- Salvador Moya. In: Revista Genealógica Latina (Instituto Genealógico Brasileiro), vol. XVIII-XIX.
Abreviações:
adj – adjetivo. adj2 – adjetivo 2 gêneros. adv – advérbio. ant – antônimo. f - feminino. fem – forma feminina. m - masculino. masc – forma masculina. p – pronominal. pl – plural. pred – predicativo. sf – substantivo feminino. sm – substantivo masculino. s2 – substantivo 2 gêneros. sin – sinônimo. v - verbo. vi – verbo intransitivo. ver, veja – em itálico. vt – verbo transitivo. vr – verbo relativo.