Portugisiska för släktforskare
Portugisiska talas framförallt i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Goa (i Indien), Guinea-Bissau, Kap Verde, Macao (i Kina), São Tomé & Príncipe, samt Östtimor. Språket, som är romanskt och nära släkt med spanskan, talas av över 240 miljoner människor och är därmed det sjätte största modersmålet i världen, och lika stort i Sydamerika som spanskan. Det spreds runt världen på 1400-talet och 1500-talet då Portugal upprättade ett omfattande imperium som i olika perioder mellan 1415 och 1999 sträckte sig från Brasilien i Sydamerika till Macao i Kina. Under den koloniala perioden uppstod många portugisiska kreolspråk över hela världen, särskilt i Västindien, Afrika och Asien.
Här följer en ordlista över portugisiska ord som är knutna till släktforskning:
| Portugisiska | Svenska | Förklaring på portugisiska |
|---|---|---|
| Adoção | Adoption | Ação ou efeito de adotar. |
| Adotar | Adoptera | Receber como filho; perfilhar |
| Agnação | Agnatisk härstamning | Parentesco de consangüinidade por linha masculina |
| Agnado | Agnatisk släkting, släkting på faderslinjen | Parente por agnação. Variante: agnato |
| Agnatia | se Agnação | Agnação |
| Afilhado | Gudson | Homem em relação aos seus padrinhos |
| Agnatício | Agnatisk, hörande till faderslinjen | Que pertence aos agnados |
| Agnático | Släkt med faderslinjen | Relativo aos agnados |
| Agnato | se Agnado | Agnado |
| Agnome | Smeknamn | Apelido que entre os romanos se acrescentava ao cognome |
| Alcunha | Öknamn | Apelido que se põe a qualquer pessoa e pelo qual fica sendo conhecida. Epíteto depreciativo derivado de qualquer particularidade física ou moral. |
| Alcunhar | Sätta smeknamn/öknamn på | Pôr alcunha a |
| Amancebado | Någon som samlever i en relation | Que vive em mancebia; amigado; s.m. - amásio |
| Amancebar-se | Flytta ihop | Ligar-se com alguém em mancebia |
| Amásia | Kvinna som samlever med man utan att vara gift | Concubina |
| Amasiar-se | Flytta ihop | Amancebar-se |
| Amasio | Utomäktenskaplig samlevnad | Mancebia |
| Amásio | Älskare | Indivíduo amancebado; sin. amancebado, amante |
| Antecessor | Anfader/anmoder, ana | Antepassado |
| Antepassado | Förfader/anmoder, ana | Ascendente; antecessor |
| Antonomásia | Smeknamn | Substituição de um nome próprio por um comum ou uma perífrase, e vice versa; alcunha; sobrenome |
| Antroponímia | Läran om egennamn - anthroponymi[1] | Estudo dos antropônimos |
| Antroponímico | Relaterat till anthroponymi | Relativo à antroponímia |
| Antropônimo | Egennamn/personnamn - anthroponymicon | Nome próprio de pessoa |
| Apelidar | Utse med efternamn | Designar por apelido; cognominar; por alcunha ou apelido em; ter por sobrenome, apelido ou alcunha |
| Apelido | Efternamn, släktnamn | Sobrenome de família; alcunha |
| Apodo | Efternamn, tillnamn | Cognome; alcunha |
| Arauto | Härold, utropare | Pregoeiro; núncio; (fig.) mensageiro |
| Armaria | Vapenkonst, heraldik | Arte heráldica |
| Armas | Vapen, släktvapen | Insígnias de brasão. 2 – Insígnias ou sinais simbólicos representados nos escudos das famílias nobres, das cidades, das nações ou das corporações |
| Armista | Heraldiker | Pessoa versada em arte heráldica |
| Armorejar | se Armoriar | o mesmo que armoriar |
| Armoriado | Någon som äger ett släktvapen | Que tem armas ou brasão pintados, esculpidos ou aplicados |
| Armorial | Vapenrulla | Livro onde se encontram registrados os brasões |
| Arquiavô | Mycket avlägsen anfader | Avô muito remoto (f. arquiavó, pl.. arquiavós ou arquiavôs |
| Árvore de ascendência | Anträd, antavla | árvore de costados |
| Árvore de costados | Släktträd | descrição, com ou sem desenhos ou gráficos, das relações de parentesco dos quatro avós de uma pessoa. – 2 – Grande linha no meio da tábua genealógica ou tronco que se divide em outras linhas pequenas que se chamam e que denotam todos os descendentes colaterais de uma família. O mesmo que árvore de costados e árvore de geração |
| Árvore de descendência | Stamträd, stamtavla | árvore de costados |
| Árvore genealógica | Släkträd, an- eller stamtavla | Parte de uma árvore de costados abrangendo ascendentes ou descendentes. O mesmo que árvore de costados |
| Árvore de geração | Annat namn för släktträd | O mesmo que árvore genealógica |
| Ascendência | Förfäder, anor | Série de gerações anteriores a um indivíduo; progênie |
| Ascendente | Anfader | Antepassado; de quem se descende. 2 – O pai, o avô, o antepassado; qualquer dos parentes em linha reta ascendente (mais usado no plural) |
| Avito | Någon som härstammar från mor- eller farföräldrar, eller förfäder | Que procede dos avós ou antepassados. |
| Avô | Farfar eller morfar | Pai do pai ou da mãe; (plural avós, ou avôs, este pouco usado); s.f. - avó; avós, sm pl. ascendentes |
| Avoengo | Far- eller morföräldrars förfäder | Procedente de avós, herdado de avós, relativo a avós; sm.pl - antepassados. Não é sin de avô |
| Avô torto | Förälders styvförälder - alternativt styvförälders förälder | Padrasto do pai ou da mãe. 2 – sm – Pai do padrasto ou da madrasta |
| Avuncular | Släkting till faster/moster/farbror/morbror, dock inte släkt med mor- eller farföräldrar | Relativo ao tio ou à tia. Não é relativo ao avô. |
| Banho | Förkunnande av bröllop | Proclama de casamento. Mais usado no plural |
| Bastardia | "Oäkta" släktgren - bastardgren | Qualidade de bastardo; ramo bastardo de uma família. |
| Bastardo | Bastard (=nedsättande), oäkta barn, utomäktenskapligt barn | Que nasceu fora do matrimônio; filho ilegítimo |
| Batismo | Dop | Sacramento das igrejas cristãs; antig. bautismo |
| Batizado | Döpt | Cerimônia do sacramento do batismo. Na tradição de algumas igrejas cristãs, no ato do batismo é dado e registrado o nome do indivíduo, o nome de batismo; - 1 – antigo: bautizado |
| Batizar | Döpa | Administrar o batismo a; por nome, alcunha ou epíteto em; vt pred - apelidar, alcunhar; antigo: bautizar |
| Bisavô | Far- eller morförälders förälder | Pai do avô ou da avó; sf bisavó; pl bisavôs ou bisavós |
| Bisneto | Barnbarns barn | Filho do neto |
| Brasão | Blasonering - beskrivning av heraldisk vapenbild | Escudo de armas; insígnia de nobreza |
| Capela | Kapell | Obrigações de ordem religiosa que o testador incumbiu o testamenteiro de cumprir ou fazer cumprir; exemplo, capela de missas |
| Casado | Gift (i äktenskap) | Que se casou; que está ligado por casamento. sm pl os cônjuges |
| Casadouro | Giftasvuxen | Que está em idade de casar; sin núbil. Variante: casadoiro. Sin casadeiro |
| Casal | Gift par | Marido e mulher |
| Casamento | Äktenskap, vigsel | União legítima entre homem e mulher |
| Casamento nuncupativo | Vigsel i krissituation - informell vigsel inför sex vittnen som förrättas av lekman | O que é celebrado oralmente, sem mais formalidades que a presença de seis testemunhas, por haver motivo que justifique a imediata realização do ato, ou quando um dos contraentes estiver em imediato risco de vida |
| Cavaleiro fidalgo (da Casa Real) | Riddare eller adelsman av furstlig ätt | Grau de nobreza que podia ser concedido pelo rei a pessoas não nobres |
| Celibatário | Ogift person | Indivíduo que ainda não se casou |
| Certidão de batismo | Dopattest | Documento passado por autoridade eclesiástica para certificar um batizado |
| Certidão de casamento | Vigselattest | Documento passado por autoridade eclesiástica para certificar um casamento; o mesmo, passado por oficial portador de fé pública para certificar um casamento |
| Certidão de nascimento | Födelseintyg | Documento passado por oficial portador de fé pública para certificar um nascimento |
| Certidão de óbito | Dödsattest | Documento passado por oficial portador de fé pública para certificar um falecimento; documento passado por autoridade eclesiástica para certificar um falecimento |
| Cognação | Direkt släktskap - blodsband | Parentesco por consangüinidade; parentesco pelo sangue, de todos os membros de uma família natural ou civil, que tem um antepassado comum (Soibelman, Leib Enciclopédia do Advogado, 5ª edição, Thex Editora, 1996, pág. 75). O que se afirma pelo lado feminino (Gonçalves, Carlos Roberto, Direito de Família, Sinopses Jurídicas, vol 2º , 2ª edição, Ed. Saraiva, 1998, pág. 97) |
| Cognação espiritual | Indirekt släktskap - ingifta släktingar, gudföräldrar, o likn. | Parentesco originário de batismo, entre padrinho e madrinha, padrinho ou madrinha e afilhado ou afilhada |
| Cognome | Namnepitet, efternamn, tillnamn | Epíteto nominal; apelido, alcunha |
| Colateral | Kollatteral | Parente, mas não em linha reta |
| Comborça | Gift mans älskarinna | Concubina de homem casado |
| Comborçaria | konkubinat | mancebia, concubinato. |
| Comadre | Gudmors förhållande till barnets föräldrar | Madrinha, em relação aos pais do neófito; mãe do neófito, em relação aos padrinhos deste |
| Comissário do Santo Ofício | Ledamot av inkvisitionen | Oficial da Inquisição, religioso |
| Compadre | Gudfars förhållande till barnets föräldrar | Padrinho de um neófito em relação aos pais deste; pai do neófito em relação aos padrinhos deste |
| Concubina | Bihustru, älskarinna, frilla | Mulher que vive em mancebia com um homem |
| Concubinagem | Konkubinat, harem | Concubinato |
| Concunhado | Svågrar - mågar, vad en måg kan titulera en annan | Diz-se de um homem em relação a outro quando as respectivas esposas são irmãs |
| Cônjuge | Maka/make | Cada um dos casados em relação ao outro |
| Consangüinidade | Släkt (blodsband) | Vínculo entre pessoas unidas pelo mesmo sangue proveniente de um tronco próximo. |
| Costado | Släktsida | Cada um dos quatro avós de cada indivíduo |
| Cunhado | Svåger/måg - make/makas syster/bror | Irmão de um dos cônjuges em relação ao outro e vice-versa |
| Decavô | anfader i tionde generation | Décimo avô |
| Descendência | Ättlingar | Série de pessoas que descendem de um mesmo tronco |
| Descendente | Ättling | Pessoa que descende de uma outra ou de uma raça; s2 pl os indivíduos que constituem uma descendência |
| Descender | Härstamma | Provir por geração |
| Desquite | Separation mellan makar | Dissolução da sociedade conjugal, pela qual se separam os cônjuges e seus bens, sem quebra do vínculo matrimonial. Sin desquitação |
| Dispensa matrimonial | Äktenskapsdispens - dispens given nära släktingar som ansökt om att få gifta sig | Licença canônica para casamento entre parentes consangüíneos e espirituais |
| Divórcio | Skiljsmässa | Dissolução do vínculo matrimonial ficando os divorciados livres para contrair novas núpcias |
| Dodecavô | Anfader i tolfte generationen | Décimo segundo avô. O mesmo que duodécimo avô |
| Duodécimo avô | (Se Dodecavô) | Décimo segundo avô, o mesmo que dodecavô |
| Eneavô | Anfader i nionde generationen | Nono avô |
| Enteado / enteada | Styvson / styvdotter | Nome dado ao indivíduo em relação ao seu padrasto ou madrasta |
| Epitetar | Benämna, uppkalla | por epíteto a; cognominar |
| Epíteto | Epitet | - 1 – sm - Palavra ou frase que qualifica uma pessoa; cognome |
| Escudo | Sköld, vapensköld | Peça em que se representam os brasões de nobreza |
| Estípite | (Se Estirpe) | O mesmo que tronco, veja. |
| Estirpe | "Stam", härstamning, anor, antavla | Tronco, linhagem, ascendência |
| Exposto | Fosterbarn (föräldralös) | Pessoa que, ao nascer, foi abandonada pelos pais e acolhida em casa de outras pessoas |
| Família | Familj | O pai, a mãe e os filhos; pessoas do mesmo sangue; linhagem; descendência; comunidade formada por um homem e uma mulher unidos pelo laço matrimonial e pelos filhos nascidos desse casamento; unidade espiritual, constituída das gerações descendentes de um mesmo tronco, e, portanto, fundamentada na consangüinidade; comunidade de indivíduos que são ou se consideram consangüíneos uns dos outros, ou por descendentes de um tronco ancestral comum (filiação natural) e estranhos admitidos por adoção |
| Familiar | Familjär - i förhållande till familj | Respeitante à família. |
| Faraute | (Se Arauto) | o mesmo que arauto |
| Fidalgaria | Adel, adelsklass, aristokrati | Classe dos fidalgos; chusma de fidalgos; modos de fidalgo |
| Fidalgo | Adelsman tillhörande högadeln ("filho de algo" = son av någon) | Relativo à fidalguia ou fidalgaria; nobre; sm - indivíduo que tem título de nobreza. – 2 – indivíduo. que tem foros de nobreza |
| Fidalgo assentado nos livros do rei | Högadel uppdelad i tre klasser, svenner, väpnare och riddare | O título divide-se em três graduações: a de moços fidalgos, a de fidalgos escudeiros e a de faidalgos cavaleiros |
| Fidalgo de quatro costados | "Fyrsidig adelsman", dvs adelsman som härstammar från adelsfamiljer på alla fyra sidor, dvs farfar, farmor, morfar, mormor | Aquele cujos quatro avós são fidalgos |
| Filho | Son | Indivíduo do sexo masculino em relação aos pais; descendente |
| Filho adotivo | Adoptivson | Filho de outrem, que se toma como próprio, através da adoção |
| Filho adulterino | Gift persons utomäktenskapliga barn | Filho havido por uma pessoa, casada no tempo da concepção, de outra que não seja o seu consorte. |
| Filho bastardo | Bastard, utomäktenskapligt barn | Veja bastardo e filho natural |
| Filho d’algo | (se Fidalgo) | Fidalgo |
| Filho das ervas | Barn till okända föräldrar | Filho de pais desconhecidos |
| Filho de coito danado | "Barn av fördömt samlag", barn som avlats av präst, munk eller nunna | Filho sacrílego |
| Filho de leite | Ambarn, ammebarn, ett barn som inte ammades av sin mor utan av en amma | A criança, com relação à ama que a amamentou |
| Filho de pais incógnitos | Barn till okända föräldrar | Pessoa cujos pais não eram conhecidos na data do batizado |
| Filho espúrio | Barn avlat under ett incestuöst förhållande | Filho nascido de pessoas que, entre si, não podem se casar em virtude de proibição legal; adulterino; incestuoso |
| Filho ilegítimo | Utomäktenskapligt barn | O que não provém de justas núpcias, incluindo-se na expressão o natural ou bastardo, o adulterino e o incestuoso |
| Filho incestuoso | (se Filho espúrio) | O que é nascido de pai e mãe com parentesco que os impede de casar |
| Filho legítimo | "Äkta" barn | Procedente de matrimônio |
| Filho natural | Oäkta barn, föräktenskapligt barn, etc. | O havido de pais solteiros, entre os quais não haja, ao tempo da concepção ou do parto, impedimento matrimonial |
| Filho putativo | Förmodad son/dotter | O que se supõe ser filho de alguém |
| Genealogia | Genealogi, släktforskning, släktutredning, förfäder, antavla | Série de antepassados; estudo da origem das famílias; estirpe; linhagem; procedência |
| Genealógico | Genealogisk | Que diz respeito à genealogia |
| Genealogista | Genealog, släktforskare | Pessoa que se dedica a estudos genealógicos ou é versada em genealogia. Sin linhagista |
| Genearca | Stamfader (stammoder) | O primeiro progenitor de uma família ou o fundador de uma espécie ou linhagem |
| Genere et moribus | Kyrklig (latinsk) term som används vid äktenskap och som förespråkar en viss jämställdhet mellan parterna, t.ex. förbud mot att män av börd gifter sig med slavinna, etc. | Processo eclesiástico para comprovação de pureza de sangue, exigida para aceitação em certos cargos ou honrarias. Na expressão em latim "de genere et moribus" |
| Genro | Svärson | Marido da filha em relação aos pais dela |
| Geração | Generation | Descendência; filiação; linhagem; genealogia; conjunto de pessoas nascidas mais ou menos na mesma época |
| Grau de parentesco | Släktskapsgrad | Número de gerações entre a pessoa em causa e o tronco a que se liga. No direito civil não se conta o tronco, contas-se no canônico |
| Hendecavô | Elfte generationens förfader | Undécimo avô, décimo primeiro avô |
| Heptavô | Sjunde generationens förfader | Sétimo avô |
| Heráldica | Heraldik | Arte dos brasões; conjunto de emblemas de brasão. Sin parassematografia |
| Hexavô | Anfader i sjätte generationen | Sexto avô |
| Hipocorístico | Hypokorism | Diz-se de ou nome familiar carinhoso; a. geralmente derivado do próprio nome |
| Homônimo | Homonym[2] | Que ou aquele que tem o mesmo nome |
| Infante | Prinstitel i Spanien och Portugal (kronprinsen undantagen) | Filho dos reis de Portugal e Espanha, mas não herdeiro da coroa. Fem. Infanta; adj2 – Que está na infância |
| Inventário | Bouppteckning | Relação dos bens deixados por alguém que morreu |
| Irmãos | Syskon | Filhos do mesmo pai e da mesma mãe, ou só do mesmo pai, ou só da mesma mãe; membros de confraria |
| Irmãos colaços | Barn som ammats av samma amma, även icke-släkt | Pessoas que foram amamentadas pela mesma mulher, embora filhas de mães diferentes. Sin irmãos de leite |
| Irmãos consangüíneos | Halvsyskon via fadern | Irmãos só parte de pai |
| Irmãos gêmeos | Tvillingar | Que nasceram do mesmo parto |
| Irmãos germanos | Helsyskon | Que procedem do mesmo pai e da mesma mãe. Antônimo - meios irmãos |
| Irmãos inteiros | (se Irmãos germanos) | Veja irmãos germanos. Antônimo - meios irmãos |
| Irmãos de leite | (se Irmãos colaços] | Veja irmãos colaços |
| Irmãos uterinos | Halvsyskon med samma moder | Filhos da mesma mãe, porém não do mesmo pai |
| Linha | Serie släktskapsgrader i samma släkt, släktlinje | Série de graus de parentesco em uma família |
| Linha ascendente | Anlinje, förfäder i rakt uppstigande led | Seqüência de ascendentes do pai para o avô, bisavô, etc. O mesmo que linha reta ascendente |
| Linha colateral | Kollatteral släktgren, t.ex syskon, kusiner, tremänningar, osv. | Parentesco entre pessoas de um só tronco, mas que não descendem umas das outras. Exemplos: irmãos, primos, tios, sobrinhos |
| Linha de consanguinidade reta | Rakt nedstigande led, ättlingaverk | O mesmo que linha reta. É a que ocorre quando uma pessoa procede mediata ou imediatamente de outra; como entre pai e avô e entre pai e filho |
| Linha descendente | Anlinje, stamtavla | Sequüência de descendentes do pai para o neto, bisneto, etc. O mesmo que linha reta descendente |
| Linhagem | Släkttavla, släkt | Genealogia; geração; estirpe; família |
| Linhagista | Genealog, släktforskare | Pessoa que se dedica a investigações genealógicas. Sin. genealogista. |
| Linha reta | Rak anlinje, rakt nedstigande släktskap | Parentesco entre o genitor e os procriados. Linha sem interrupção |
| Madrasta | Styvmor | Mulher casada, em relação aos filhos que o marido teve de casamento anterior; maculino - padrasto |
| Madrinha | Gudmor | Mulher que serve de testemunha em batizados, crismas e casamentos, em relação ao neófito ou ao que se crisma ou se casa; masc.: padrinho |
| Mancebia | Samlevnad mellan ogifta | Estado de vida de amancebado |
| Matriarca | Matriark | Feminino de patriarca |
| Meio irmão | Halvbror/halvsyskon | Irmão só por parte do pai, ou só por parte da mãe. Antônimo - Irmão germano |
| Moço fidalgo | Ung ogift adelsman | |
| Morgadio | (se Morgado) | Relativo ao morgado; sm - bens de morgado; qualidade de morgado |
| Morgado | Son med förstfödslorätt[3] | Filho primogênito ou herdeiro de bens vinculados; filho mais velho ou filho único; propriedade vinculada ou conjunto de bens que não podiam alienar-se ou dividir-se e que, por morte do possuidor, passavam para o filho mais velho; o possuidor desses bens |
| Nobiliário | Adelskalender, ättartal | Relativo à nobreza; sm - nobiliarquia |
| Nobiliarista | Adelsforskare | Pessoa versada em nobiliários |
| Nobre | Adelsman | Que é de descendência ilustre; que tem títulos nobiliárquicos sm indivíduo nobre |
| Nobreza | Adel, adelsklass | Qualidade de nobre; fidalguia; a classe dos nobres |
| Nome | Namn | Palavra que designa a pessoa; designação patronímica da pessoa (sobrenome) |
| Nome completo | Fullständigt namn, inkl. för-, mellan- och efternamn | Nome contendo, no mínimo, prenome e apelido |
| Nome familiar | Släktnamn | Nome com que são apelidados os descendentes através das gerações |
| Nora | Svärdotter | Mulher do filho, em relação aos pais dele. Masc. genro |
| Núbil | Giftasvuxen | Que está em idade de casar; casadouro |
| Onomástica | Namnlexikon, namnlista | Lista de nomes próprios; explicação dos nomes próprios; sin onomástico |
| Padrasto | Styvfar | Indivíduo em relação aos filhos que sua mulher houve de outro matrimônio; fem. madrinha |
| Padrinho | Gudfader | Testemunha de batismo ou casamento fem. madrinha |
| Pai | Far | Homem em relação àqueles que procriou; genitor, gerador |
| Pai civil | Adoptivfar, fosterfar | O que resulta da adoção |
| Parassematografia | Heraldik | Heráldica |
| Parente | Släkting | Indivíduo que, em relação a outro ou a outros, pertence à mesma família. adj Que tem parentesco, que pertence à mesma família |
| Parentes afins | Svärfamilj, (svärfar, svärmor och deras släktingar) | Parentes por afinidade |
| Parentesco | Släkt i en vidare mening | Qualidade de parente; laços de sangue. |
| Parentesco por afinidade | Indirekt släktskap (till svärfamilj) | Parentesco contraído com a família do marido ou da mulher em virtude de casamento |
| Partilha | Arvskifte | Repartição dos bens de uma herança |
| Partilhar | Genomföra arvsskifte | Fazer a partilha |
| Paternal | I relation till fadern | Próprio de pai; como de pai |
| Paternidade | I relation till fadern | Qualidade de pai; relação de parentesco que vincula o pai a seu filho |
| Patronímco | Patronymikon | Relativo ao pai, especialmente a respeito de nomes de família; sm sobrenome, apelido, derivado do nome do pai. |
| Perfilhar | Erkänna ett barn som sitt | Receber legalmente como filho; reconhecer voluntariamente um filho ilegítimo, no próprio termo do nascimento, mediante escritura pública ou por testamento |
| Primo | Kusin | Simplificação de primo coirmão. Indivíduo em relação aos filhos de tios e tias; parente sem outra designação especial |
| Primo em segundo grau | Syssling, tremänning | Primo tio ou primo sobrinho |
| Primogênito | Förstfödde | Que ou aquele que foi gerado antes dos outros; filho mais velho |
| Primogenitura | Förstfödslorätt | Qualidade de primogênito |
| Primos coirmãos | Kusiner | Primos filhos de irmãos sin primos germanos |
| Primos direitos | Dubbelkusiner | Designação de parentesco entre primo e prima, filhos de dois irmãos e duas irmãs |
| Primos segundos | Sysslingar, tremänningar, nästkusiner | Primos tios ou primos sobrinhos |
| Progênie | Ursprung, anor | Origem; procedência; ascendência; geração sin progenitura |
| Progenitura | (se Progênie) | Progênie |
| Prole | Avkomma, ättlingar | Geração; progênie; filho ou filhos; descendência |
| Pseudonímia | Pseudonym | Qualidade de pseudônimo |
| Pseudonímico | Relaterat till pseudonym | Relativo à pseudonímia |
| Pseudônimo | Pseudonym, falskt namn | Nome falso ou suposto; adj - que assina suas obras com um nome que não lhe pertence. Diz-se da obra escrita ou publicada sob um nome suposto |
| Raça | Ras, etnicitet | Conjunto dos ascendentes e descendentes de um mesmo povo ou de uma mesma família; gente; casta; linhagem |
| Ramo | Gren, släktgren | Cada família descendente do mesmo tronco; descendência |
| Rei de Armas | Kunglig hovheraldiker | Oficial da Corte responsável pelo cartório de registro e construção das armas de nobreza |
| Sálica | Hänvisar till de "saliska lagen" som inte tillåter kvinnlig arvsrätt till kronan[4] | Refere-se à lei sálica, sob cuja vigência as mulheres não herdam o trono |
| Sobrenome | Andranamn, (ibland även efternamn) | Nome que segue ao primeiro de batismo; apelido |
| Sobrinho | Syster- eller brorsbarn | Indivíduo em relação aos irmãos e irmãs de seu pai |
| Sobrinho neto | Syskons barnbarn | Indivíduo em relação aos irmãos e irmãs de seus avós |
| Sogro | Svärfar | Pai do marido, em relação à mulher; pai da mulher, em relação ao marido. Fem. sogra. pl.. sogros (^) |
| Solteiro | Ogift, ungkarl, ungmö | Que ainda não se casou; sm - homem que ainda não se casou |
| Tábua genealógica | Släkttavla, stamtavla, antavla | O mesmo que tronco |
| Tataraneto | Barnbarns barnbarn | Quarto neto. Variante de tetraneto. Evitar porque se confunde com trineto |
| Tataravô | Farfars farfar, mormors morfar, o dyl | Variante de tetravô |
| Tetraneto | Barnbarns barnbarn | Quarto neto |
| Tetravô | (se Tataravô) | Pai do trisavô ou da trisavó. Variante, tataravô |
| Tio | Morbror, farbror, (fem.) moster, faster | Irmão dos pais em relação aos filhos destes; marido da tia em relação aos sobrinhos desta |
| Tio-avô | Gammelfarbror, gammelmoster, osv. syskon till föräldrars föräldrar | Irmão dos avós em relação aos netos destes. Fem. tia-avó; pl tios-avós ou tios avôs |
| Topônimo | Toponym, namn på plats | Nome próprio de lugar |
| Tronco | Stam | Origem de família, tábua genealógica. a – O mesmo que estípite. Pessoa que procede de outras, em relação a estas outras |
| Uxório | I relation till gift kvinna | Relativo à mulher casada |
| Varonia | Manliga ättlingar | Descendência em linha masculina |
| Viúvo | Änkling, (fem.) änka | Homem a quem morreu a mulher e não tornou a casar. adj que é viúvo |
Källor/Fontes
- Dicionário Online de Português
- Dicionário Aurélio
- Dicionário Caldas Aulete
- Salvador Moya. In: Revista Genealógica Latina (Instituto Genealógico Brasileiro), vol. XVIII-XIX.