Legitimitet (barn)
Version från den 26 september 2010 kl. 08.37 av Jojje (diskussion | bidrag) (Skapade sidan med ''''Legitimitet''' kan i släktforskarsammanhang t.ex. handla om statusen "äkta" eller "oäkta" barn, som i andra länder kallas "legitima" (äkta), respektive "naturella" (oäkt...')
Legitimitet kan i släktforskarsammanhang t.ex. handla om statusen "äkta" eller "oäkta" barn, som i andra länder kallas "legitima" (äkta), respektive "naturella" (oäkta). I vissa länder skiljer man på "illegala" och "naturella" barn, där illegalt står för utomäktenskapligt och naturell står för föräktenskapligt.
- Svenska: (legitimitet) oäkta barn / äkta barn
- Engelska: (legitimacy) illegitimate, bastard, love child, natural child / legitimate
- Spanska: (legitimidad) hijo ilegítimo, hijo natural, bastardo / hijo legítimo
- Franska: enfant adultérin, illégitime, hors mariage, fille-mère, bâtard... / enfant légitime
- Tyska: (legitimation) unehelichkeit, illegitim, außerehelich, vorehelich / ehelich
- Italienska: figlio naturale, figlio adulterino / figlio legittimo
- Norskt bokmål: uekte barn, uektefødt / ektefødt