Erik: Skillnad mellan sidversioner

8 byte lades till ,  10 november 2010 kl. 10.24
m
rättar stavning
(tar bort rubrik för namnet som redan finns i artikelns namn,se Kategoridiskussion:Förnamn)
m (rättar stavning)
Rad 5: Rad 5:


==Varianter==
==Varianter==
Idag är namnet på norska ''Eirik'' eller ''Erik'', på danska och svenska ''Erik'' och på finska ''Erkki'' och på isländska ''Eiríkur''. Latiniserat har namnet varit ''Ericus''. Namnet har fått genomslag även internationellt och på engelska och franska ser man formerna ''Eric'' på tyska ''Erik'' eller ''Erich'' och på spanska ''Erico''. Varianter på namnet är ''Jerker'', med bibehållen nominativändelse (-er) och som många i dag uppfattar som ett självständigt namn. Som del i patrinymikon kortas Erik ibland ner och namnformen ''Ersson'' är därför relativt vanlig. Namnet är vanligt förekommande även i dubbelnamn som exempelvis ''Sven-Erik''.
Idag är namnet på norska ''Eirik'' eller ''Erik'', på danska och svenska ''Erik'' och på finska ''Erkki'' och på isländska ''Eiríkur''. Latiniserat har namnet varit ''Ericus''. Namnet har fått genomslag även internationellt och på engelska och franska ser man formerna ''Eric'' på tyska ''Erik'' eller ''Erich'' och på spanska ''Erico''. Varianter på namnet är ''Jerker'', med bibehållen nominativändelse (-er) och som många i dag uppfattar som ett självständigt namn. Som del i [[patronymikon]] kortas Erik ibland ner och namnformen ''Ersson'' är därför relativt vanlig. Namnet är vanligt förekommande även i [[dubbelnamn]] som exempelvis ''Sven-Erik''.


==Firande==
==Firande==